В
квадратных скобках даны
соответствующие названия на синдарине,
Вне скобок, как правило - на квенья.
В круглых скобках также часто
дается русский перевод. Буквой
"з" обозначается
межзубный звук "dh". Вся
раса эльфов (потомки тех, кто
проснулся у Куивиенен) от
пробуждения делилась на три
народа - Миньяр [Минил]
("первые"), Татьяр
("вторые"), Нельяр
("третьи"). После призывов Ороме
все эльфы разделились на тех,
что отправились в Валинор,
(Эльдар) и тех, что остались (Авари).
В первом клане - Миньяр - не
было Авари, весь этот народ
отправился в Великий Поход и
добрался до Валинора. Их
называли так же Ваньяр
(переводится примерно как
"светлые" или
"прекрасные" - это имя им
дали Нолдор за желтые и золотые
волосы). Их называли также
"благословенные эльфы",
"эльфы копья", "эльфы
воздуха", "друзья
богов", "святые эльфы",
"дети Ингве*",
"прекрасный народ",
"эльфы света", к ним
применялись эпитеты
"белые" и
"бессмертные". Во втором клане Эльдар и
Авари было примерно поровну.
Те, кто ушел, добрались до
Валинора без помех, но большая
их часть впоследствии
вернулась в Белерианд после затемнения
Валинора. Слово Нолдор
[Гоэлиз, но Нолдор не любили
этого синдаринского названия и
те, кто был с ними дружен, не
употребляли его] ("мудрые")
было, по-видимому, именем всего
второго клана, данным другими
кланами, но, насколько
известно, Авари из этого клана
никогда не применяли к себе
этого имени, так что обычно
"Нолдор" обозначает лишь
Эльдар второго клана. Нолдор
называли так же
"золотыми",
"доблестными", "эльфами
меча", "эльфами земли",
"врагами Мелькора*",
"умелыми в искусствах
рук", "камнеделами",
"товарищами людей",
"последовавшими за Финве"
и "эльфами глубин". Те из
них, кто вернулся в Белерианд,
называли себя Этьянголди
("Нолдор-изгнанники"). Всех
эльфов, когда-либо живших в Амане,
называли так же [Лехинд]
("огнеглазые") за
пронзительно яркие глаза. Третий клан был самым
многочисленным. Их назвали
Линдар [Глиннил] ("поющие")
и Нендили ("любящие воду").
Те из них, кто участвовал в Великом
Походе, назывались Tелери
("те, что в хвосте, самые
последние"). Часть Телери в
процессе Похода отказались
продолжать путь - их называли Нандор
[Данвайт] (вероятно "те, кто
изменил своему слову или
решению"), в особенности тех,
что остановились перед Хитаэглир
и ушли с Ленве. Те, кто
продолжили путь, но по тем или
иным причинам остановились в
Белерианде и не пересекли Великое
Море, назывались Синдар.
Телери, дошедшие до Валинора,
получили название Фалмари
(вероятно, "морские
эльфы"). Те из Нандор, кто в
конце концов попал в Белерианд,
назывались Лайквенди
[Лаэгрим, Лаэгелрим]
("зеленые
эльфы"["зеленый народ"]).
После смерти Денетора
небольшая часть Нандор
поселилась в Дориате, их
называли "эльфы-гости".
Всех Нандор также называли
[Линдил, Линдэзил], что
происходит от их самоназвания
"линди", восходящего к
общему имени всего третьего
клана (квенийское Линдар). Телери называют также
"всадниками волн",
"поющими на берегу",
"свободными",
"стремительными",
"эльфами стрелы",
"эльфами моря",
"корабельщиками",
"пасущими лебедей",
"собирателями жемчуга",
"синими эльфами",
"народом Ольве*" (вероятно
последнее название относится
не ко всем Телери). Нандор
называют "народом Ленве",
"лесными эльфами" (так
называли еще и подданых
Трандуила*, которые, впрочем,
были частично Нандор),
"скитальцами", "эльфами
палицы", "зеленые
эльфы", "коричневые
эльфы", "потаенным
народом". Те из них, кто
пришел в Белерианд, назывались
"эльфами семи рек" (см.
Оссирианд*), "невидимыми
певцами", "лишенными
короля", "безоружными" и
"потерянным народом"
(поскольку они перестали
существовать как народ). Синдар
называют "друзьями Оссэ",
"эльфами сумерек",
"серебряными (серебристыми)
эльфами", "чародеями",
"укрытыми Мелиан",
"родичами Лютиен*",
"народом Эльвэ". Для
некоторых из этих (а также
приведенных выше для Нолдор)
названий в ранних текстах
приводятся эльфийские
переводы, но они здесь не
приведены, поскольку относятся
к ранним версиям эльфийских
языков. Синдар,,
оставаясь единым народом,
разделялись по
географическому признаку по
крайней мере на три части:
[Иатрим] (по-видимому
"огражденный народ") -
жители Дориата, [Фалатрим]
(по-видимому "народ
Фаласа" или "прибрежный
народ") - жители побережья, и
[Митрим] (по-видимому "серый
народ") - северные Синдар,
жившие на землях вокруг озера Митрим.
Их диалекты синдарина
немного различались. Слова
[Эглат], [Эглайн] и [Эглазрим]
(все три означают
"брошенные") были
самоназваниями Синдар, но
[Эглат] часто использовалось
для обозначения той их части,
что осталась в Средиземье ради
поисков Эльве(они, вероятно,
жили по большей части в Дориате),
а [Эглайн] и [Эглазрим]
обозначали обычно Фалатрим.
Возможно, это вариации одного и
того же слова на диалектах
дориатских Синдар (то есть
[Иатрим]) и [Фалатрим].
Однокоренное слово Хекелди
("забытые или брошенные
друзьями, бездомные,
изгнанники") в Квенья
обозначало всех Эльдар,
оставшихся в Белерианде. Кроме
того, Синдар называли так же
[Элувайт]("подданые Элу*"),
отличая их таким образом от
появившихся в Белерианде
Нолдор (по-видимому все Синдар
признавали верховную власть
*Элу Тингола* над собой) и
Лембери ("задержавшиеся"). Названием всей расы эльфов
были слова Квенди
("говорящие") и [Элезрим,
Эзил, Элрим, Элдрим, Элин - но
наиболее употребительна была
первая форма] ("звездный
народ" или "звездные").
Эльфы начали называть себя
Квенди тогда, когда они еще не
знали о существовании
каких-либо других говорящих
народов. Согласно легенде, Вала
Оромэ назвал эльфов, когда
впервые увидел их, "звездным
народом", так появилось
название Эльдар [Элезрим].
Однако слово Эльдар слилось со
словом Эльдор ("те, что
идут"), которое обозначало
всех эльфов, откликнувшихся на
призыв Оромэ. Поэтому Эльдар
(также Эльдалиэ) стало
использоваться в этом
последнем сымсле, хотя
теоретически могло означать и
всех эльфов в целом. Тех, кто
отказался отправляться в
Великий Поход, называли Авари
[Эвайр] ("отказавшиеся"). Тех эльфов, кто покинул
Средиземье и ушел в Валинор,
называли Оарелди [Озил, Гозил]
("ушедшие"). Слово [Гозил]
стало потом использоваться для
обозначения вернувшихся в
Белерианд Нолдор, тогда как
тех, кто остался в Валиноре,
Синдар называли
[Гвенвин,Гвенвил] ("ушедшие,
отбывшие"). В Квенья использовались
слова Калаквенди ("эльфы
света") (или Тарэльдар
("высокие эльфы")) и
Мориквенди ("эльфы тьмы"),
которые обозначали исходно тех
эльфов, кто жил (хотя бы
когда-то) в Валиноре и тех, кто
никогда в Валиноре не был
(таким образом все Синдар,
кроме Тингола, были
Мориквенди). Однако после
прихода Нолдор в Белерианд,
слово Калаквенди перестало
употребляться (кроме как в
книгах знаний), а из числа
Мориквенди исключили Синдар -
таким образом
"Мориквенди" стало,
видимо, обозначать в основном
Авари и Нандор. Вместо старых
терминов для различения эльфов
Амана и остальных стали
использоваться слова Аманьяр,
Аманельди ("Аманские") и
Уаманьяр, Уманьяр, Уманельди
("не-Аманские"). В
Синдарине использовались
слова [Келбин] ("светлые") и
[Моэрбин] ("темные") -
первое из них обозначало всех
эльфов, кроме Авари, а второе -
Авари и всех не-эльфов. На самом
деле Синдар называли словом
[Моэрбин] всех, приходивших в
Белерианд из окрестных земель,
даже Нандор в начале (до того,
как распознали в них близких
родичей). Впоследствии в разряд
[Келбин] перешли также [Эдайн*]
(хотя их редко называли этим
словом) и слово [Келбин] стало
использоваться примерно в
значении "союзники в войне
против Моргота", так что туда
могли включаться и отдельные
Авари (тех же союзников
обозначало, по-видимому слово
[Дунэзил] ("западные
эльфы")). Слово [Морнэзел]
("темный эльф", мн.ч.,
вероятно, [Морнэзил]), было
синонимом к слову Авар в
Квенья. Термин "восточные
эльфы" обозначал, скорее
всего, тех же Авари, тогда как
"западные эльфы" были
Эльдар. Следует упомянуть также
[Таварвайт] ("лесные
эльфы", "Silvan Elves"). Это
были, по-видимому, те из Нандор,
кто не пришел в Белерианд, или
некоторая их часть. Источники
Составители
|