Эти тексты взяты с сайта игры Сильмариллион-Экстрим Лоры Бочаровой Дориатский словник Раздел 1. Топонимы и географические термины Дориата Adurant (адурант) - "Двойное русло", река в Оссирианде, шестой (с севера) приток Гэлиона. argador (аргадор) - "Земля за изгородью", наименование жителями Дориата земель, лежащих за Поясом Мэлиан. Aros (арос) - "Красноватая" ?, река на восточной и южной границе Дориата, приток Сириона. Ascar (аскар) - "Стремительная", река в Оссирианде, первый (с севера) приток Гэлиона. Brilthor (брильтор) - "Сверкающий поток", река в Оссирианде, четвертый (с севера) приток Гэлиона. Brithombar (бритомбар) - "Галечный дом", одна из гаваней Кирдана в Фаласе. Brithon (бритон) - "Галечная", река в Фаласе, в устье которой стоит Brithombar. celon (кэлон) - "река", тж. Celon - река, приток реки Aros. Dolmed или Ndolmed (долмэд, ндолмэд) - "Мокрая голова", вершина в Ered Luin. dor - "страна, край" Dor-thonion (дор-тонион) - "Страна сосен", местность к северу от Дориата, за Ered Gorgoroth. duil (дуил) - "река" Duilwen (дуилвэн) - "Зеленая река", река в Оссирианде, пятый (с севера) приток Гэлиона. duin (дуин) - "вода, река". Eglador (эгладор) - "Земля эльфов", наименование Дориата его жителями до установления Пояса Мэлиан. Esgarist(эгларист) - "Долина эльфов", гавань Кирдана в Фаласе. Esgalduin (эсгалдуин) - "Река под завесой (листьев?)", река в Дориате, граница между лесом Region и лесом Neldoreth. gad - "изгородь, забор", тж. обозначает Пояс Мэлиан. garth - "королевство, владение, государство" Garthurian (гартуриан) - "Королевство за изгородью", "Скрытое Королевство", наименование Дориата его жителями после установления Пояса Мэлиан. Gelion (гэлион) - "яркий, сияющий", река Гэлион. Возможно, адаптация гномского Gabilan "великая река". Legolin (леголин) - "Свободно бегущая", река в Оссирианде, третий (с севера) приток Гэлиона. Lindon (линдон) - "Музыкальный край" ("из-за вод и птиц"), наименование Оссирианда. line (линэ) - "озеро" Lomendor (ломэндор) - "Край отзвуков", наименование Dor-Lomin Lominorthin (ломинортин) - "Отзывающиеся горы", наименование Ered Lomin. Menegroth (мэнэгрот) - "тысяча пещер". Возникает вопрос, отказались ли эльфы Дориата от двенадцатеричной системы счисления в пользу десятеричной. Дело в том, что в двенадцатеричной системе счисления ничего особенного в числе 1000 нет, там оно выглядит как 6-11-4, т.е. не является первым четырехзначным числом. Таковым будет число 1728, которое для привыкшего к двенадцатеричной системе существа и будет являться пресловутым "очень большим количеством", каким для нас является 1000. Значит ли это, что перевод "тысяча пещер" является сугубо идиоматическим и полностью неверным и что Menegroth на самом деле не 1000, а 1728 пещер? nand - "поле, долина" Nan Dungorthin или Nandungorthin (нан дунгортин или нандунгортин) - "Долина черного ужаса", наименование долины Nan Dungortheb между северной границей Дориата и Ered Gorgoroth. Neldoreth (нэльдорэт) - "Буковая", лес в Дориате. nivon (нивон) - "запад", наименование этой стороны света в досолнечные дни, изначально означало "вперед". Nivrim (ниврим) - "Западный предел", часть Дориата, где жили большей частью Тэлери из спутников Эльвэ, тж.наз. Nivrost (ниврост) - "Западная долина". orth - "гора" Orthin Gwathion (ортин гватион) - "Горы теней", наименование Ered Wethrin. radhon (радон) - "восток", наименование этой стороны света в досолнечные дни, изначально значило "назад". Radhrim (радрим) - "Восточный предел", часть Дориата, где жили большей частью пришедшие в Дориат Нандор, тж. наз. Radhrost (радрост) - "Восточная долина". rant - "поток, русло реки" Region (рэгион) - "остролистов", лес в Дориате. rim - "граница, предел, край" ring - "холодный пруд или озеро в горах" rost - "долина, широкое ущелье между горами". roth - "пещера". Taiglin - "Пограничная река", река к востоку и югу от леса Brethil, приток реки Sirion. taur (таур) - "лес", тж. "дерево как материал" thalos (талос) - "стремительный поток", тж. Thalos - река в Оссирианде, второй (с севера) приток реки Gelion. Uduvon (удувон) - первая твердыня Мэлькора на Севере, на квэнъя - Utumno. umboth (умбот) - "большой водоем" Umboth Muilin (умбот муилин) - "Озеро под завесой", озеро перед Falls of Sirion, в "Сильмариллионе" названо Aelin-Uial. Раздел 2. Имена знаменитостей, известных жителям Дориата Balar (балар) Оссэ. Значение связано с "сила". Beleg (бэлег) "Сильнейший". Belegor (бэлегор) "восставший в мощи своей", Мэлькор. Форма Morgoth должна появиться уже в ходе игры из квэнийского Moringoto. Dairon (даирон) "Затененный деревьями", на позднем синдарине Daeron (даэрон). Denithor (дэнитор) "Спаситель Дани [Нандор]", на позднем синдарине Denethor. Elbereth (эльбэрэт) "Небесная слава", Варда. Elu (элу) Эльвэ. Буквально "звездный". Eru (эру) Единый. Finu (фину) Финвэ, на хитлумском диалекте Fim. Значение связано с "волосы". Ingu (ингу) Ингвэ. Буквально "вождь". Luthien (лутиэн) "Чародейка". Mablung (маблунг) "Тяжелорукий", на позднем синдарине, видимо, Camlung. Meliand (мэлианд) Мэлиан. Значение связано с "любовь". Nou (ноу) Новэ, Кирдан. Olu (олу) Ольвэ. Значение связано с "мечта, сон". Thauron (фаурон [чтоб не путать с Tauron]) Саурон. Буквально "отвратительный". Thingol (тингол) "Сумрачный мудрец" (thind "серый, сумрачный" + gol (-gol) "мудрый"). Нолдор сочли, что оно родственно квэнийскому Sindikollo "серый плащ", что потом и закрепилось. Thuringwethil (турингвэтиль) "женщина тайной тени", на позднем синдарине Dolwethil. Майа, слуга Моргота, представавшая в облике ужасной летучей мыши. Tor Einior (тор эиниор) "Старший Король", Манвэ. (Tor) Tauron (тор) таурон) "(Король) Лесничий", Оромэ. Tor Tinduma (тор тиндума) "Король сумерек", титул Thingol. Toril Tinduma (ториль тиндума) "Королева сумерек", титул Meliand. Uinend (уинэнд) Уинэн, супруга Оссэ. Буквально "вечная вода". Раздел 3. Этнонимы Дориата Abor (абор) "Аваро". Буквально "отказавшийся". Balthor (балтор) "Вала". Изначально обозначало только Аратар, но потом значение было перенесено на всех Валар. Eld (эльд) "эльф из Дориата или Хитлума". Буквально "один из Звездного народа [эльдар]". Возможен вариант Egl (эгл) с тем же значением. Этноним Eglath является лингвистическим творчеством Нолдор, которые к этому слову не только "приставили" суффикс собирательного существительного -ath из Нолдорина, но и переосмыслили значение до "покинутые". Gold (голд) "Нолдо", также Ngold (нголд). Буквально "мудрый". Dan (дан) "Нандо". Буквально "вернувший (дар) обратно". Naugol (наугол) "гном". Буквально "согнутый, не выросший". Teler (тэлер) "Тэлеро", обозначает как аманского Тэлеро, подданного Ольвэ, так и эльфа из Гаваней, подданного Кирдана. Буквально "последний". Urch (урх) "орк". Буквально "любое ужасное существо, демон". Слова balrog и torog должны будут появиться на игре из квэнийских когнатов. Раздел 4. Семья adar (адар) "отец", тж. adda (адда) "папа". aman (аман) "мать", тж. amma (амма) "мама". benn "муж". bess "жена". diss "невеста". doer (доэр) "жених". ganu (гану) "мужчина" (применительно к эльфам, людям и животным). ginu (гину) "женщина" (применительно к эльфам, людям и животным). gwador (гвадор) "названный брат". gwanil (гваниль) "родственница". gwanon (гванон) "родственник". gwatheld (гватэльд) "названная сестра". gwend (гвэнд) "девушка". hen "ребенок". ield (иэльд) "дочь". iond (ионд) "сын". laess (лаэсс) "младенец". noss "семья, род". theld (тэльд) "сестра". tor "брат". Раздел 5. Цвета arn "красный" baran (баран) "темно-коричневый" calen (кален) "зеленый", тж. laeg (лаэг), gwene (гвэнэ) caran (каран) "красный", тж. coll, naru (нару) crann "красноватый" doll "темный", тж. dur (дур), ungor (унгор) donn "черный", тж. dunn, ungor (унгор) fan "белый, как облака" gaer (гаэр) "цвета меди" gelu (гэлу) "небесно-голубой" glan (глан) "белый" glind "бледно-голубой" lauren (лаурэн) "золотистый" luin (луин) "светлый" malen (мален) "желтый" mithren (митрэн) "серый" nim "белый, бледный" rhosc (роск) "коричневый" telfen (тэлфэн) "серебристый" thind (тинд) "бледно-серый" Раздел 6. Профессии и титулы arphen (арфэн) "благородный" bachor (бахор) "торговец" badhor (бадор) "судья" bor (бор) "слуга" cennan (кэннан) "гончар" ceredir (кэрэдир) "создатель, творец" dagnir (дагнир) "убийца" hador (хадор) "метатель" hir (хир) "господин" hiril (хириль) "госпожа" maethor (маэтор) "воин" magor (магор) "мечник" ngollor (нголлор) "мудрец" pindor (пиндор) "сказитель" talagand (талаганд) "арфист" thalion (талион) "герой" thavron (таврон) "плотник, умелец, ремесленник" tor (тор) "король" toril (ториль) "королева"
Гелумир из Дориата |